¿Hubiera o habría?
En la página 98 de la edición de hoy, viernes, de El País, diario independiente de la mañana, hay un titular que reza y por lo tanto en términos gramaticales blasfema:
«Seat hubiera ganado 88 millones sin cambiar de criterio contable»
En opinión de Pájaro bobo, para no blasfemar, el titular mencionado y citado debería (no debiera) rezar:
«Seat habría ganado 88 millones sin cambiar de criterio contable»
Pregunta ingenua y intempestiva: ¿puede pensar este ingrato lector/corrector que los redactores de dicho País han comprendido por qué eso es gramaticalmente así o habría sido (no hubiera sido) mejor que se lo explicara de manera razonada?
Añadir comentario